おんのじ [on no ji] – This phrase describes something you’re so grateful for that it makes you want to use the honorific character 御. In other words, something that means a lot to you.
It is used sarcastically a lot, to describe being grateful for something even though there’s not much to be grateful for.
The word was originally part of the Edo prostitute dialect, but don’t worry; people won’t think you sound like a prostitute just because you use this word.
at the point where it’d be satisfying (just) to sell 10