<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>nihonshock &#187; hiragana</title>
	<atom:link href="http://nihonshock.com/tag/hiragana/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nihonshock.com</link>
	<description>language and stuff</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Aug 2010 02:19:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Japanese cheat sheet (old)</title>
		<link>http://nihonshock.com/2009/09/japanese-cheat-sheet/</link>
		<comments>http://nihonshock.com/2009/09/japanese-cheat-sheet/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 10:59:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lloyd Vincent</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language & Study]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[hiragana]]></category>
		<category><![CDATA[kanji]]></category>
		<category><![CDATA[katakana]]></category>
		<category><![CDATA[pdf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nihonshock.com/?p=160</guid>
		<description><![CDATA[Alright, I so started this blog about a month ago. Posts are starting to build up and I'm starting to feel at home here lately. I decided it was time to start dishing out some real content, otherwise I'm just another ranting Japanophile. So for the last week or so I've been hard at work on a top secret project, and now it's done!

I present to the world the Nihonshock Japanese cheat sheet!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"><strong>NOTICE: This version is now old, dead, pushing up the daisies, gone to meet its maker, etc&#8230; </strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><a title="Nihonshock's new Japanese cheat sheet" href="http://nihonshock.com/2010/02/japanese-cheat-sheet-2/"><span style="color: #800000;"><strong>THE NEW VERSION IS HERE</strong></span></a></p>
<p>Alright, I so started this blog about a month ago. Posts are starting to build up and I&#8217;m starting to feel at home here lately. I decided it was time to start dishing out some real content, otherwise I&#8217;m just another ranting Japanophile. So for the last week or so I&#8217;ve been hard at work on a top secret project, and now it&#8217;s done!</p>
<p>I present to the world <em>The Nihonshock Japanese cheat sheet!</em></p>
<p style="text-align: center;"><em> </em></p>
<p style="text-align: center;"><em><em><a class="lightboxlink" href="http://nihonshock.com/wp-content/uploads/2009/09/cheatsheet.jpg"><img class="size-full wp-image-165 aligncenter" title="Japanese cheat sheet preview" src="http://nihonshock.com/wp-content/uploads/2009/09/cheatsheet.jpg" alt="Japanese cheat sheet preview" width="580" height="580" /></a></em></em></p>
<h1 style="text-align: center;"><a href="http://nihonshock.com/2010/02/japanese-cheat-sheet-2/"><img class="alignnone size-full wp-image-764" title="this cheat sheet is old, go to the new version" src="http://nihonshock.com/wp-content/uploads/2009/09/oldness.png" alt="this cheat sheet is old, go to the new version" width="500" height="163" /></a></h1>
<h2>What is it?</h2>
<p>First things first: this cheat sheet is intended to be a <em>supplement </em>to your Japanese studies, <em>not </em>a replacement. The information here has been condensed, minimized, abbreviated, and generally beaten to tiny pieces with a sledgehammer in order to get as much as possible onto just two pages. This cheat sheet will be most useful for <strong>helping you to recall information after you have already learned it.</strong></p>
<p>That said, even if you haven&#8217;t yet learned a lot of the grammar and words appearing on this cheat sheet, you may still find it useful as a road map to new information, and to help give what you have learned some different and perhaps better context.</p>
<h2>How to use</h2>
<p>Download it, print it (2 pages/1 sheet of paper front and back) and keep it in your notebook, textbook, on your desk or wherever else you need it. You can use it in it&#8217;s digital from, but owing to the small text size be prepared for lots of scrolling and zooming.</p>
<h2>Information contained</h2>
<p>The guide is built into the following sections:</p>
<h3>Page 1</h3>
<ul>
<li> Polite Verb Forms</li>
<li>Casual Verb Forms</li>
<li>Neutral Verb Forms</li>
<li>Conjugating Verbs (RU vs U verbs and the irregular verbs <em>suru </em>and <em>kuru</em>)</li>
<li>Forms of <em>de aru</em> (the being/equality verb)</li>
<li>Adjective/Adverb form guide</li>
<li>Hiragana and Katakana charts</li>
<li>JLPT Level 4 Kanji Chart</li>
</ul>
<p>Note: The katakana chart includes an aside detailing four easily confused katakana, with a stroke direction guide.</p>
<h3>Page 2</h3>
<ul>
<li> Core Particles with explanations and example sentences
<ul>
<li><em>wa, ga, o, ni, to, de, mo, ka, e </em>and <em>ya</em></li>
</ul>
</li>
<li>Assisting Particles with explanations and example sentences
<ul>
<li><em>yori, hodo, kurai, dake, bakari, demo, shika, kara </em>and <em>made</em></li>
</ul>
</li>
<li>Common grammar patterns with example sentences
<ul>
<li><em>hazu, beki, wake, tame, tsumori, dake de naku, no hou ga, wake ni ha ikenai, ~EBA ~U hodo</em></li>
</ul>
</li>
<li>Regular and polite verbs of giving and receiving</li>
</ul>
<p>Example sentences for particles are color coded to help make their parts more readily understandable. Note that the distinction between a &#8220;core&#8221; particle and an &#8220;assisting&#8221; particle I have made is not exactly the classification used in Japanese (although it&#8217;s close), but I found this grouping to be the most expedient and understandable.</p>
<h2>Formatting notes</h2>
<h3>Paper Size</h3>
<p>Because I imagine most people will be printing this, I&#8217;ve made two versions: <strong>8.5&#215;11 inch for the USA/Canada</strong> and <strong>A4 size for basically everywhere else</strong>.</p>
<h3><a title="About Hepburn romanization on Wikipedia (EN)" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hepburn_romanization">Hepburn Romanization</a></h3>
<p>Since this cheat sheet is targeted toward beginner to low-intermediate learners, everything is in romaji (except the katakana/hiragana/kanji charts, of course). I may release a version using the &#8220;official&#8221; romanization method in the future, but right now I&#8217;ve just made everything Hepburn (revised), because I believe it&#8217;s better for learning and the way most people will prefer. However, I have romanized long <em>o </em>sounds as <em>ou </em>instead of <em>ō</em>.</p>
<h3>Serif Japanese</h3>
<p>I&#8217;ve used a serif style (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Minch%C5%8D">MS Mincho</a>) Japanese font for on page 1 for the hiragana, katakana and kanji because it shows stroke direction and type better than sans-serif style (ie. MS Gothic). In this respect they can be considered a better representation of the written form.</p>
<p>I noticed after finishing the cheat sheet that page 2 currently uses sans-serif style Japanese hiragana. It&#8217;s a small detail and there&#8217;s no problem really, but I will probably make it serif in any future releases even if just for consistency&#8217;s sake.</p>
<h2>What got left out</h2>
<p>Of course I would have loved to put anything and everything on this guide (I certainly tried), but we&#8217;re talking about a whole language here, so some arbitrary unnatural selection took place. Here are some things I considered but which didn&#8217;t make the cut:</p>
<ul>
<li>Sentence ending particles: <em>yo, ne, tte ba,</em> etc.</li>
<li>Some assisting Particles: <em>sae, sura, tomo, koso</em></li>
<li>Some verb forms: ~TE+<em>shimau</em>, ~E as a command</li>
<li>Transitions and Conjunctions: <em>dakara, shikashi, keredomo, tokoro de,</em> etc.</li>
<li>Honorific and Humble forms (<em>keigo</em>)</li>
</ul>
<h2>The particle の (<em>no</em>)</h2>
<p>Yeah&#8230;. about that&#8230;..<br />
well&#8230;.. you see&#8230;..<br />
umm&#8230;..<br />
I kinda&#8230;.<br />
&#8230;forgot about it. (^_^; )</p>
<p>I&#8217;ll be sure to put it in future versions, because it&#8217;s one of the basic particles.</p>
<p>However, it&#8217;s also just about the easiest and most straightforward particle there is in Japanese, so its absence doesn&#8217;t really impact the overall usefulness of the cheat sheet.</p>
<h2>Feedback</h2>
<p>This cheat sheet will be an ongoing and evolving project for nihonshock. Although I&#8217;m confident even with the first release that this is already the best Japanese language cheat sheet on the internet, I realize it is not and probably will not ever be perfect.</p>
<p>So if anyone notices any mistakes, typos, inconsistencies, anything I may have forgotten, or anything that could be done better, please <a title="Contact nihonshock!" href="http://nihonshock.com/contact-me/">contact me</a> or leave a comment and help to make this cheat sheet even better!</p>
<p>Compliments are also appreciated! <img src='http://nihonshock.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
 <img src="http://nihonshock.com/wp-content/plugins/wordpress-feed-statistics/feed-statistics.php?view=1&post_id=160" width="1" height="1" style="display: none;" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nihonshock.com/2009/09/japanese-cheat-sheet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk
Page Caching using disk (enhanced) (user agent is rejected)

Served from: nihonshock.com @ 2010-09-08 23:16:15 -->